B. Question / Pregunta
Why do you want to be cabin crew? / ¿Por qué querés ser Tripulante?
Otra forma de hacer la misma pregunta es "Why do you want to be a Flight Attendant?" (ídem al título) o "Why do you want this job?" (¿Por qué querés este trabajo?) o "Why do you want to be a Purser?" (¿Por qué querés ser Comisario/Jefe/a de Cabina?).
Si sos TCP que cambia de compañía, podrían también preguntarte luego: "Why do you want to change companies?" (¿Por qué querés cambiar de empresa?), en cuyo caso podés reciclar la respuesta a la pregunta "Why do you want to work for this company?" (¿Por qué querés trabajar para esta compañía?). Y si venís de una rama laboral muy diferente: "Why do you want to change careers?" (¿Por qué querés cambiar de profesión?), y ahí podés mencionar tus fortalezas relevantes para este puesto (respuesta a "What are your strengths?", o sea, ¿Cuáles son tus fortalezas?) y qué te gustaría ofrecer ahora que estás listo/a para dar.
La conexión de lugares y personas de forma segura y confortable, unir el mundo, borrar barreras, siempre es importante para mencionar. En el caso de TCPs en ascenso, pueden agregar que liderar un equipo con el ejemplo y ser un buen nexo entre la cabina de mando y la de pasajeros y tripulación es algo que ya están listos para hacer como paso de desarrollo y crecimiento.
Tip sobre perfil deseado: "Unir el mundo/conectar lugares y personas" es otra forma de decir "viajar". Y que te guste viajar no tiene nada de malo: de hecho, es necesario para este trabajo. Sin embargo, lo que se busca es que atrás de ese deseo haya una filosofía que ayude a la compañía cumplir su objetivo de transportar gente de forma segura y confortable, con agentes profesionales de la seguridad y el servicio.
Acá te comparto la opinión que una vez di en una red social en respuesta a la idea de que todos quieren ser Tripulantes solo para viajar, y de paso te cuento un poco más sobre mí:
"(...) Creo que a tod@s nos gusta [viajar] y no tiene nada de malo. En mis entrevistas [de TCP] fui muy honesta: siento que mi misión en la vida es conectar lugares y personas, es la conexión (que es otra forma de decir "viajar"), y cuando viajo por placer, lo hago porque quiero conectar con la gente y eso me ayuda a conocer mejor a mis pasajer@s. Cuando me preguntan para qué viajo, ése es mi para qué y mi motivo, y es parte del trabajo también. Lo que más me gusta es poder conectar personas, llevar a recién casados de luna de miel, juntar familiares y amigos, llevar a alguien a una entrevista laboral (como lo han hecho conmigo [cuando fui a Barcelona en 2014, a expensas mías, para un Assessment Day con una aerolínea del golfo para cumplir mi sueño, que no pudo ser en aquel momento]). Y creo que no tiene nada de malo. Al menos en lo personal, siento que el cielo es el mismo en cualquier lado: viajo no tanto por las geografías porque puedo verlas mismo en Argentina sin moverme, sino por las personas y para conocer culturas nuevas :) Y creo que las aerolíneas buscan tripulantes que, además de ejercer función de seguridad, puedan conectar con otr@s más allá de las culturas o fronteras :)".
Ejemplos (leídos pausada y lentamente en audio abajo):
A (aspirante a TCP o TCP cambiando de compañía): "I love connecting people and places, and be part of the joyful experience of couples going on their honeymoons or travellers and friends going to their favourite destinations. I believe I can make my passengers safe and happy."
B (TCP en ascenso): "I have been trying to pull myself out of my comfort zone, I am now ready for this new challenge and I can offer everything I have learnt in all these years of flying about leadership, team work and conflict resolution. I can also be a good link between the flight deck and the cabin as well as the cabin crew."
Modelo:
A (Aspirante a TCP o TCP cambiando de compañía): "I love the cabin crew job because... (motivo que ayude a la empresa y por el cual te gusta). I can... (lo que podés hacer en ese puesto por la empresa)."
Frases y palabras para usar: "connection", "connect people and places", "be part of others' dreams", "take passengers safely and comfortably"
B (TCP en ascenso): "I am now ready for this new challenge because... (motivo por el cual estás listo/a para tu nuevo rol). I can now... (lo que podrás aportar ahora). I am good at... (en lo que sos buen@/tus fortalezas)."
Frases para usar: "ready for a new challenge", "I can now apply...", "good leader on board", "lead by example"
Ahora te toca a vos...
Homework / Tarea
Para que pienses tu respuesta (en inglés con ayuda del Google Translate, si necesitás, o, si no te sale, en español y yo luego te ayudo a armarla), contame:
Para aspirante a TCP o TCP cambiando de compañía:
- ¿En qué ayudarás al mundo y a la empresa con tu labor? ¿Qué solución traés?
- ¿Qué cualidades tenés para ofrecer al puesto?
- ¿Cómo te destacás y por qué deberían elegirte a vos?
- ¿Cómo es el/la Tripulante ideal para vos? ¿Qué es un/a Tripulante?
- ¿Qué tiene esta nueva compañía/puesto que te atrae?
- ¿Qué querés aprender y ofrecer aquí?
Para TCP en ascenso:
- ¿Por qué ya estás listo/a para este desafío?
- ¿Qué podés ofrecer al puesto?
- ¿Cómo representarás a la empresa en tu rol de mayor responsabilidad y exposición?
- ¿Cómo es un buen líder a bordo para vos? (Que se vea que ya te sentís en el puesto, que sabés cuál es la función que te tocará y podés responder bien a ella)
Contame en los comentarios y te ayudo a armar tu respuesta genuina :) También podés intentar armarla vos con Google Translate y/o un diccionario y publicarla en los comentarios para que yo la supervise :)
2 comments